Kana Nishino – if

Wenn es aufgehört hätte zu regnen
An diesem Tag
Wäre ich bestimmt einfach an dir vorbeigegangen
Wenn der Bus zu seiner
Gewohnten Zeit angekommen wär
Hätte ich dich nicht kennen gelernt

Wenn dieses Ereignis
Nur ein kleines bisschen anders gewesen wär
Würden wir auf verschiedenen Schicksalswegen gehen

Ich wollte schon immer dieselbe
Zukunst zusammen mit dir beobachten
Lass uns dieselben Sterne ansehen
An derselben Stelle
Ich frage ich, ob ich in der Zukunft
Die du dir vorstellst, auch Platz habe
Ich will hoch in denselben
Himmel blicken mit denselben Gefühlen

Unsere Art zu reden und uns zu bewegen
Ist sehr ähnlich
Es ist so, als würden wir uns schon immer kennen
Schicken einander E-Mails zur selben Zeit
Denken an dieselben Dinge
Vielleicht wurden wir mit einem roten Faden zusammen gebunden

Wir passen so perfekt zusammen, als wäre
Es vom Zufall so eingefädelt worden, gleich am Anfang
Ich glaube, dass wir dazu bestimmt sind zusammen zu sein
Ich frage ich, ob ich in der Zukunft
Die du dir vorstellst, auch Platz habe
Ich will hoch in denselben
Himmel blicken mit denselben Gefühlen

Ich wollte schon immer dieselbe
Zukunst zusammen mit dir beobachten
Lass uns dieselben Sterne ansehen
An derselben Stelle
Ich frage ich, ob ich in der Zukunft
Die du dir vorstellst, auch Platz habe
Ich will hoch in denselben
Himmel blicken mit denselben Gefühlen

So werden wir vielleicht immer gehen
Auf demselben Weg, Hand in Hand
Selbst an Tagen, die mit Tränen gefüllt sind
Und an sonnigen Tagen

Ich wollte schon immer dieselbe
Zukunst zusammen mit dir beobachten
Lass uns dieselben Sterne ansehen
An derselben Stelle
Ich frage ich, ob ich in der Zukunft
Die du dir vorstellst, auch Platz habe
Ich will hoch in denselben
Himmel blicken mit denselben Gefühlen

______________________________________________

moshi ano hi no ame ga
yonde itanara
kitto sure chikatte itadakeka mo
itsumo toori no jikan ni
basu ga kitetanara
kimi to wa deau koto ga nakattanda ne

moshi mo sukoshi demo
ano shunkan ga zuretetara
futari wa chikatta unmei wo tadotte shimatteta

kimi to onaji mirai wo
zutto issho ni mite itai
onaji hoshi wo onaji bashou de
mitsumete you yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo

kuchiguse ya shigusa mo
yoku nite kita futari
maru de zutto mukashi kara shitteru mitai da ne
douji ni meeru shitari
onaji koto omottari
akai ito de biki yoserareteru no kamo

guuzen wa saisho kara
mou kimatteta mitai ni
kasanatta futari wa unmeitte shinjite iru yo

kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo

kimi to onaji mirai wo
zutto issho ni mite itai
onaji hoshi wo onaji bashou de
mitsumete you yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo

tatoeba namida no hi mo
hare no hi mo futari de
onaji michi wo itsumade mo
te wo tsunaide arukemasu you ni

kimi to onaji mirai wo
zutto issho ni mite itai
onaji hoshi wo onaji bashou de
mitsumete you yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

*

Du kannst folgende HTML-Tags benutzen: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

penis growth supplement