<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare für realayu</title>
	<atom:link href="http://realayu.de/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://realayu.de</link>
	<description>no.1 source J-Pop/K-Pop News &#38; Reviews</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Aug 2011 07:21:11 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>Kommentar zu SNSD &#8211; Etude von admin</title>
		<link>http://realayu.de/ubersetzungen/songtexte/snsd/2007-07-02-genie-2-mini-album/snsd-etude/#comment-368</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Aug 2011 07:21:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realayu.de/?page_id=384#comment-368</guid>
		<description>Danke für den Hinweis, Yuna! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Danke für den Hinweis, Yuna! <img src='http://realayu.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu SNSD &#8211; Etude von Yuna</title>
		<link>http://realayu.de/ubersetzungen/songtexte/snsd/2007-07-02-genie-2-mini-album/snsd-etude/#comment-367</link>
		<dc:creator>Yuna</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Aug 2011 07:13:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realayu.de/?page_id=384#comment-367</guid>
		<description>Tolle Übersetzung, aber am Anfang ist es &quot;(...) Mädchen, bitte lasse ihn wissen&quot;. :) Danke.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tolle Übersetzung, aber am Anfang ist es &#8220;(&#8230;) Mädchen, bitte lasse ihn wissen&#8221;. <img src='http://realayu.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Danke.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Vogue Japan (Juni 2011) von Yuna</title>
		<link>http://realayu.de/ubersetzungen/artikel/vogue-japan-juni-2011/#comment-366</link>
		<dc:creator>Yuna</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Aug 2011 06:28:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realayu.de/?page_id=670#comment-366</guid>
		<description>Super Übersetzung, super Seite! Dankesehr :) Weiter so ~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Super Übersetzung, super Seite! Dankesehr <img src='http://realayu.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Weiter so ~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu realayu.de in Zukunft von Eddie</title>
		<link>http://realayu.de/2011/03/realayu-de-in-zukunft/#comment-38</link>
		<dc:creator>Eddie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Mar 2011 21:13:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realayu.de/?p=427#comment-38</guid>
		<description>Super Artikel. Würde gern mehr Beitraege zu dem Thema lesen.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Super Artikel. Würde gern mehr Beitraege zu dem Thema lesen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Spotlight: Girls&#8217; Generation von admin</title>
		<link>http://realayu.de/2011/03/spotlight-girls-generation/#comment-35</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Mar 2011 12:53:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realayu.de/?p=398#comment-35</guid>
		<description>Welches Handy nutzt du denn?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Welches Handy nutzt du denn?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Spotlight: Girls&#8217; Generation von Fredrik</title>
		<link>http://realayu.de/2011/03/spotlight-girls-generation/#comment-34</link>
		<dc:creator>Fredrik</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Mar 2011 17:53:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realayu.de/?p=398#comment-34</guid>
		<description>Auf meinem Handy sieht dein Blog irgendwie kaputt aus.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Auf meinem Handy sieht dein Blog irgendwie kaputt aus.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Spotlight: Girls&#8217; Generation von Vor dem Tanzen muss man eine Choreographie lernen &#124; RSS Verzeichnis</title>
		<link>http://realayu.de/2011/03/spotlight-girls-generation/#comment-33</link>
		<dc:creator>Vor dem Tanzen muss man eine Choreographie lernen &#124; RSS Verzeichnis</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Mar 2011 17:17:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realayu.de/?p=398#comment-33</guid>
		<description>[...] http://realayu.de/?p=398 Sie wurde von SM Entertainment in ihrer Trainee-Zeit ein Jahr lang nach China geschickt, um Mandarin zu lernen und die chinesische Kultur besser zu verstehen. Sie soll am besten kochen können unter den Membern. ... “I&#039;m Not A Girl (Not Yet A Woman)”-Ära. Die Lyrics und auch das Video sind sehr weich und mädchenhaft. Auch die Choreografie in den Live-Performances ist mädchenhaft süß. Ich persönlich mag den Remix mit dem etwas härterem Beat lieber. Hier das Original-Video: ... [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] <a href="http://realayu.de/?p=398" rel="nofollow">http://realayu.de/?p=398</a> Sie wurde von SM Entertainment in ihrer Trainee-Zeit ein Jahr lang nach China geschickt, um Mandarin zu lernen und die chinesische Kultur besser zu verstehen. Sie soll am besten kochen können unter den Membern. &#8230; “I&#039;m Not A Girl (Not Yet A Woman)”-Ära. Die Lyrics und auch das Video sind sehr weich und mädchenhaft. Auch die Choreografie in den Live-Performances ist mädchenhaft süß. Ich persönlich mag den Remix mit dem etwas härterem Beat lieber. Hier das Original-Video: &#8230; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Spotlight: Girls&#8217; Generation von 02k6825</title>
		<link>http://realayu.de/2011/03/spotlight-girls-generation/#comment-30</link>
		<dc:creator>02k6825</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Mar 2011 15:18:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realayu.de/?p=398#comment-30</guid>
		<description>Sooyoung once had an accident during SNSD&#039;s ITNW concert. She bumped her head as she was climbing the stage stairs. Height problem. syfact</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sooyoung once had an accident during SNSD&#8217;s ITNW concert. She bumped her head as she was climbing the stage stairs. Height problem. syfact</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Review von Ayumi Hamasaki &#8211; Love songs von Javi St</title>
		<link>http://realayu.de/2011/01/ayumi-hamasaki-love-songs-review/#comment-12</link>
		<dc:creator>Javi St</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Jan 2011 21:52:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://realayu.de/?p=114#comment-12</guid>
		<description>http://lifeayumihamasaki.blogspot.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://lifeayumihamasaki.blogspot.com/" rel="nofollow">http://lifeayumihamasaki.blogspot.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

